Háblale a tu cliente en su idioma
Cuán importante es la traducción y localización para la adopción de tu producto
Venimos usando Basecamp desde hace más de cinco años para proyectos de marketing y desarrollo de sistemas que agilicen nuestros procesos.
Pero la inducción (onboarding) para el uso del software fue complicada desde el principio y todavía lo es. Tanto para usuarios nuevos, como para que usuarios antiguos aprochen funcionalidades nueva, o para funcionalidades antiguas que simplemente no habían usado antes.
No hay escasez de literatura y tutoriales para agilizar esta etapa. El equipo de Basecamp ha hecho un gran esfuerzo por ajustar su produto al Job-To-Be-Done o la necesidad de sus clientes. No obstante, han optado por presentar todo este trabajo sólo en su idioma original.
Claramente los usuarios se sienten intimidados por la interface en una lengua extraña. Temerosos de explorar.
Así que uno termina como el chico del meme. Mirando con anhelo pasar por la acera al software de moda.